Бюро переводов «Ларк-Лингво»: Синхронный перевод

Устный синхронный перевод по праву считается наиболее сложной разновидностью перевода. Достаточно часто люди, далёкие от переводческой деятельности, путают его с последовательным переводом. Это неверно: последовательный перевод и синхронный перевод – это два совершенно разных вида устного перевода.

При последовательном переводе говорящий делает в своей речи паузы, во время которых переводчик озвучивает перевод сказанной фразы, при синхронном переводе, напротив, перевод озвучивается одновременно с самой речью. В случае необходимости, могут одновременно работать несколько специалистов, переводящих речь на разные языки. Это даёт возможность многоязыковой аудитории (например, на презентации или конференции) получать всю информацию без задержек.

Если вам требуется синхронный перевод для мероприятия, на котором будет озвучено сравнительно небольшое количество информации (например, значительная часть времени отведена на видеоролики или показ слайдов), достаточно будет услуг одного переводчика.

Если же большую часть времени занимают выступления, речи, полемика и тому подобное, то переводчиков должно быть как минимум двое, потому что один человек не может работать в столь напряженном темпе более двадцати минут.

Синхронные переводчики, работающие в команде «Ларк-Лингво», это высококвалифицированные специалисты, чьё идеальное знание языков дополнено специальностью в области экономики, юриспруденции, точных наук и т. д. Всё это позволяет нам подобрать для выполнения синхронного перевода на Вашем мероприятии наиболее подходящих специалистов, которые смогут максимально точно и оперативно передать информацию между носителями разных языков, сохраняя лексику и специфические обороты речи.

Стоимость услуг по выполнению синхронного перевода обговаривается с нашими менеджерами отдельно, поскольку она зависит от тематики мероприятия, места его проведения, масштабности и других обстоятельств. Также она включает применение необходимого для осуществления синхронного перевода оборудования:

  • звукоизолирующей кабины;
  • пульта переводчиков;
  • модулятора-передатчика;
  • абонентских приёмников;
  • системы распределения языков.